Inici > Invocació de l'Odissea > Cîntă-mi, o, Muză, bărbatul cu gînd iscusit

Cîntă-mi, o, Muză, bărbatul cu gînd iscusit

.
.
.
.

Dan Slusanschi

.

Cîntă-mi, o, Muză, bărbatul cu gînd iscusit, care-ntruna

Dus fu per mare, cînd, sfintă, a Troiei cetate luat-a

Și, printre muli muritori, a văzut și cetăți și-obiceiuri!

Multe-a avut el de tras și pe mare, su sufletu-i ager,

Viața păzindu-și mereu, și întoarcerea soțitor mîndri!

Dar, nici așa, pe tovarăși să-i scape, oricît a dorit-o,

N-a izbutit, căci smintirea i-a dus, fără leac, la pierzare,

Bieții de ei, cînd mîncară-ale Soarelui falnic cirede –

Hyperion, care lor le-a răpit a întoarcerii clipă.

.

.

(Cinta-mi, o, Muza, barbatul cu gind iscusit, care-ntruna

Dus fu per mare, cind, sfinta, a Troiei cetate luat-a

Si, printre muli muritori, a vazut si cetati si-obiceiuri!

Multe-a avut el de tras si pe mare, su sufletu-i ager,

Viata pazindu-si mereu, si intoarcerea sotitor mindri!

Dar, nici asa, pe tovarasi sa-i scape, oricit a dorit-o,

N-a izbutit, caci smintirea i-a dus, fara leac, la pierzare,

Bietii de ei, cind mincara-ale Soarelui falnic cirede –

Hyperion, care lor le-a rapit a intoarcerii clipa.)

.

Odissea, I, 1-10

.

.

Traducció al romanès de Dan Slusanschi

.

.

.

.

Homer. Odysseia.

Traducere in hexametri de Dan Slusanschi

Editura Paideia. Bucaresti, 2009

ISBN: 9789735965020

Wikipedia: Dan Slusanschi

.

.

.

  1. Encara no hi ha cap comentari.
  1. No trackbacks yet.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: