O divine Poesy, goddess-daughter of Zeus
O divine Poesy
goddess-daughter of Zeus
this song of the various-minded man
who after he had plundered
the innermost citadfel of hallowed Troy
was made to stray grievously
about the coasts of men
the sport of their customs good or bad
while his heart
through all the sea-faring
ached in an agony to redeem himself
and bring his company safe home.
Vain hope—for them
for his fellows he strove in vain
their own witlessness cast them away
to destroy for meat
the oxen of the most exalted Sun
wherefore the Sun-God blotted out
the day of their return.
Make the tale live for us
in all its many bearings
Odissea, I, 1-10
Traducció de T.E. Shaw (Lawrence of Arabia)
T.E. Shaw. The Odyssey of Homer.
Newly translated into English prose.
Oxford University Press.
New York, 1932.