Himne Homèric IX. A Àrtemis

.
.
.

.

IX

.

A Artemis


.

Canta, oh Musa, Artemis, germana de l’Hècatos, la verge que’s plau

a tirar sagetes i que amb Apol·ló junta es va criar.

Es la que, abeurats sos cavalls al Melos, on hi ha tants joncs,

mena, al través d’Esmirna, d’or son carro rabent

vers Claros anant coberta de vinya, i hi troba Apol·ló,

el de l’arc d’argent, que espera a la lluny-feridora, que’s plau

a tirar sagetes. A tu i a les altres dees alegrar

vull amb aquest cant. Mes tu la primera seràs que jo canti;

i, havent començat per tu, de seguida vindrà un altre cant.

.

Himnes Homèrics

Himne IX

Traducció en vers de Joan Maragall

.


.

.

ÍNDEX HIMNES HOMÈRICS

.

.

.

.

.

.

Himnes Homèrics

Traducció en vers de Joan Maragall
i text grec amb la traducció literal
de P. Bosch Gimpera

Institut de la Llengua Catalana

Impremta de l’Avenç. Barcelona, 1913

.

.

.

 

 

  1. Encara no hi ha cap comentari.
  1. 27/08/2014 a les 9:25 PM

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: